Keine exakte Übersetzung gefunden für أغلبية كاسحة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أغلبية كاسحة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ma délégation, comme la majorité écrasante des autres États Membres, rejette la proposition.
    إن وفدي، بالاشتراك مع الأغلبية الكاسحة للدول الأعضاء الأخرى، يرفض الاقتراح.
  • La Bosnie-Herzégovine considère que le Gouvernement de la République populaire de Chine est le seul représentant légitime du peuple chinois, cette position étant partagée par la très grande majorité des Membres de l'ONU.
    وتعترف البوسنة والهرسك بحكومة جمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني، إذ أن ذلك هو موقف الأغلبية الكاسحة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
  • De plus, les mesures de coercition réduisent les capacités réelles et potentielles des pays visés dans des domaines extrêmement importants, à savoir la santé et l'éducation, deux éléments essentiels de tout programme de protection sociale.
    وفي عام 1989، بدأ النظر في مسألة إنهاء التدابير القسرية الانفرادية كبند من بنود جدول أعمال الجمعية العامة، ومنذ عام 1997 فصاعدا اكتسب القرار الصادر بشأن هذا الموضوع أغلبية كاسحة وطاغية، وكانت الولايات المتحدة هي وحدها التي اعترضت عليه.
  • Comme il n'y a pas à présent d'instrument général contraignant au plan international qui établisse un cadre convenu de réglementation de cette activité, l'Union européenne se félicite de l'appui croissant apporté de par le monde à l'idée d'un traité sur le commerce des armes, appui qu'atteste amplement l'adoption de la résolution susmentionnée par la majorité écrasante des voix à l'Assemblée générale des Nations Unies.
    ونظراً إلى أنه لا يوجد حالياً أي صك شامل ملزم دولياً لتوفير إطار تنظيمي متفق عليه لهذا النشاط، يرحب الاتحاد الأوروبي بالتأييد المتزايد في كل بقاع العالم لإبرام معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة، وهو تأييد وثّقته بصورة جيدة الأغلبية الكاسحة التي ساندت اعتماد القرار المذكور آنفاً في الجمعية العامة للأمم المتحدة.